Hemvändarafton på Statt? Skulle inte tro det va! Jag håller mig till planen för julhelgen och ligger i soffan och sträckläser samtliga Tintinäventyr i nyöversättning. Jag förnimmer en märklig kombination av tristess och hänförelse när jag bläddrar i albumen. Alltså, jag gillar det verkligen, men det är ju så knastertorrt. Och man har ju läst de där äventyren så många gånger genom åren.
En kul grej är det här med kröken i Tintin. Folk och fä fyllnar till och det blir raj-raj allt som oftast.
fredag, december 25
Litteratur
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
7 kommentarer:
Ännu roligare med kröken/borsten var det i de första översättningarna. Då var det julmust i kapten Haddocks flaskor har jag hört. Allt för att skydda barnen ...
http://sv.wikipedia.org/wiki/Kalasmust
Vad du är ordentlig...
Din mamma måste vara jättestolt.
Näe, inge statt!
Anonym: Barnen måste skyddas!
K Alky: Tack för hjälpen med googlandet.
Miss Understood: Mamma ba: Ska du inte ut och leka med de andra barnen? Och jag ba: Nä, jag ligger hellre här i soffan. Och hon ba: Jag kan skjutsa dig. Och jag ba: Kan du hälla upp ett glas must och fixa en skinkmacka. Och hon ba: På vört? Och jag ba: Ja tack!
fine 2009: Det kan man vara utan.
nice mom!
britt-titt: Någe va!
Skicka en kommentar