tisdag, januari 12

Man stör sig på omgivningen


Det finns ju de som tycker att det är gulligt med bebisspråk och så. Och sen finns det ju en hel del som lider av talfel eller dylikt. Men nu sätter jag ned foten. De dubbla cna i acceptera och accessoarer ska uttalas som ks. Alltså inte asseptera och assessoarer.

För hundra år sen i en annan värld hade jag en körlärare som ba: Åsså asselererar du till sutti. Och jag ba: Va?

Annars var det inget speciellt. Nu går jag på lunch. Hej så länge!

Jo, en grej till. Man fick röka i hans körskolebil om man vevade ner rutan. Som sagt, för hundra år sen i en annan värld.

13 kommentarer:

Medelklassman sa...

Brukar någon Apans Lilla kontor illustrera i tidningen Språk?

Anonym sa...

Måste ha växt upp under någon sten men jag har aldrig hört någon uttala accessoarer med ks :-O

/U

Lena på ekonomin sa...

30+: Inte mig veterligen.

U: Du kanske bor i nån "bygd" med dialekt/talfel.

Medelklassman sa...

Med "bygd" menas här Sverige utanför 08-området.

Maria sa...

Word!

ochjagba sa...

aksessoarer? hahaha!!!
happ, får väl köra upp spettet i röven helt enkelt, och börja uttala det så.


hahaha näe klarar ej

*assessoarer*

inte skyldig sa...

Aksessoar?

Lena på ekonomin sa...

30+: Ja.

Maria: Men ja!

ochjagba: Den som inte är med oss är emot oss.

inte skyldig: Asseptera?

Anonym sa...

Jodå, kommer från obygden Värmland :-) Men säger i alla fall inte asseptera.....

/U

Anonym sa...

Accessoar är inte ett svenskt ord, hade det varit det hade det stavats acksessoar. Har man lite svårt med/för uttalet kan man använda det svenska ordet "tillbehör". "Pynt" funkar också bra.

Lena på ekonomin sa...

U: Nu vill man ju bara skriva "bra" på det där sättet som hon Görel sa det i Mia och Klara förra året.

Anonym: Ja? Eller va?

mr G sa...

Mer än halva svenska folket tror att ordet accessoar uttalas "assesoar" men det är helt fel, det uttalas "aksessoar" och det gäller alla språk.

Lena på ekonomin sa...

mr G: Tack för statistiken.