tisdag, januari 27

Ornitologi

Det händer att man får frågan om ”hur många”. Donnor/damer, dårå. Och nu är det inte så att jag håller på med folkbokföring. Men det har ju blivit en hel del genom åren.

Sailors och sjömän brukar ju ha ”en famn i varje hamn”. Och det är en fin/bra metafor. Men jag har modifierat den. Om man säger. ”En ’skata’ på varje gata”.

Närå. Det är inte helt riktigt och korrekt. Åsögatan, till exempel är ju hur lång som helst och då är det inte så underligt att det har blivit en handfull där.

7 kommentarer:

Bark sa...

*fniss*

Vaktis sa...

Ordlek. *leker*

Anonym1 sa...

Då jag anser mig själv som lite av en sjöman/sailor så känner jag det som min plikt att bidra lite till ämnet.

Det ibland sjömän allmänt kända uttrycket:
Any port in a storm, skall enligt legenden ha sagts av den gamle sjökaptenen Inge Vidare. När han kl 4 en ljummen sommarnatt och med några "innanför västen" raggade på den skäggiga damen ifrån cirkusen som tillfälligt camperade nere i hamnen i väntan på det bortblåsta cirkustältet.



*seglar vidare*

Vaktis sa...

Anonym1: "Inge Vidare" Hehe. *hehe*

Klassiker!

Anonym sa...

"En ny i varje by" sa vi i min ungdom i Norra Finnskoga.

Göte

ania sa...

äh jag tänkte bara säga CHECK!!! på åsögatan.

Vaktis sa...

Göte: En "på tjocken" i varje socken?

ania: Om Åsögatan kunde tala... Den ba: I don't wanna talk about it.

Menhursomhelst. Där har det ju blivit "en del". Om man säger.

Hehe. *hehe*